Закрыть
Вверх
История человечества:Япония|Кита…
Информация
Название: История человечества:Япония|Кита…
Описание: Интересное об Японии , Китае , Кореи и всей Азии!
Сайт: https://openvk.su/club1384
Стена 175 записей Все
«Небесная деревня» Симогури.

В горах, на километровой высоте расположен посёлок, будто бы плывущий между небом и землёй. Это деревня Симогури в пределах г. Иида в преф. Нагано. Посреди японских Южных Альп ровных мест очень мало, и извилистая узкая дорога петляет по горам, иногда с уклоном в 38°, а подчас её как будто засасывают в себя ущелья между гор.

Почему же вообще люди здесь поселились? Причина заключается в природном окружении, а в частности – в солнце и воде. Южный склон, на котором расположены дома и поля, долго остаётся освещённым в течение дня, и на полях, получающих такое количество солнечного света, хорошо родятся картофель, гречиха и другие сельскохозяйственные растения. Кроме того, обильный горный поток, протекающий через деревню, даёт жителям чистую вкусную воду, которую они используют в повседневной жизни – например, моют зелень или заваривают чай, выращенный на здешних полях.

В старину, когда транспортные проблемы были не так важны для людей, деревня Симогури была, вероятно, настоящим раем, жители которого не испытывали ни в чём недостатка. Это подтверждают и находки керамики периода Дзёмон (ок. 13000-300 гг. до н. э.), говорящие о том, что люди жили здесь с глубокой древности.
Сейчас же в Симогури нет магазинов, и автобусы сюда не ходят. Путешественники добираются в деревню на своих машинах, либо же берут такси от автобусной остановки в деревне у подножья горы. Из-за этих неудобств население постепенно сокращается..
Комментарии  |  Поделиться
Июнь - время светлячков!

Предгорья и долины префектуры Тоттори в июне заполняются светлячками. И с наступлением ночи можно видеть как в воздухе носятся тысячи микроскопических огоньков, оставляя за собой световой след. Это невероятно красиво!
Комментарии  |  Поделиться
Якитори (яп. 焼き鳥, букв. «жареная птица»)

Если пройтись вечером по какому-нибудь району развлечений в Японии, вполне можно уловить аромат якитори и звуки смеха, доносящиеся из заведений, заполненных людьми, которые наливают друг другу саке и едят якитори. Это обычная сцена в любом городе.

Якитори - это кусочки курятины, поджаренные на бамбуковых вертелочках. Мясо курицы жарят с желе на соевой основе, содержащем сахар и кулинарное саке мирин, или с солью. Они похожи на телятину шиш кебаб, которую готовят на Среднем Востоке, или на индонезийскую
курятину (или баранину) сатай.

Особенностью якитори является то, что есть можно не только окорочка и грудинку, но и внутренние органы, и мясо хвоста. Эти мясистые ткани, слегка обожжённые и приправленные ароматным соусом или солью, такие аппетитные, что просто невозможно удержаться от того, чтобы не съесть много. Якитори пользуются большой популярностью не только в фирменных ресторанах, но и в пивных, и в придорожных киосках. В наши дни готовые якитори можно купить и в супермаркетах.

После того как в VII веке буддизм стал государственной религией Японии, был издан целый ряд эдиктов, запрещавших употребление мяса. После этого мясо, в том числе курятину, не готовили и не ели в общественных местах вплоть до снятия запрета во второй половине XIX
века. Начиная с этого времени эпохи Мэйдзи, якитори из мяса, оставшегося в ресторанах, стали подавать в придорожных киосках. Вскоре они стали очень популярны. Якитори стали обычным блюдом в 60-ые годы, после того как бройлеров стали завозить из
Америки и разводить их в больших количествах в Японии. Эта птица растёт быстро и годится в пищу. Впоследствии, когда вкусы японцев стали более утончёнными, выросло число торговых точек, продававших местные разновидности курятины якитори, такие как хинай-дори из
префектуры Акита и хюга-дори из префектуры Миядзаки. В наши дни рестораны продолжают разрабатывать новые рецепты в надежде получить преимущество над конкурентами.
Например, решают использовать дорогой древесный уголь бинтётан,идеально подходящий для жаренья на углях.

Если будете готовить якитори дома, не имея древесного угля, поставьте рашпер на газовую или электрическую плиту. Можно облегчить себе работу, смазав рашпер маслом, чтобы предотвратить пригорание. Можно воспользоваться сковородой или другими кухонными принадлежностями, обычно используемыми при жарке мяса.

Из жареной курицы можно сделать заливное или посыпать её солью, как вам больше нравится. Она вкусна и с чёрным перцем, и с соком лимона или с ситими-тогараси (молотая смесь из кайенского перца, сушёных апельсиновых корочек и пяти видов зёрен).

В отличие от говядины или свинины жир курятины сосредоточен в коже, так что курятина, если её очистить, становится источником протеина с малым содержанием жира.
Комментарии  |  Поделиться
Кандзаси — японские традиционные женские украшения для волос. Кандзаси носят с кимоно.

Японцы начали украшать причёски в период Дзёмон. Древние причёски были украшены тонкими палочками, втыкая которые, как считалось, можно снять сглаз или магический навет. Из пучков таких палочек позже стали делать гребни куси.

Позже, в период Нара, японцы привезли из Китая украшения для волос множества типов и фасонов. Когда в период Хэйан в моду вошли незатейливые причёски-хвосты, китайские шпильки вышли из моды. Тогда же гребни и шпильки стали в общем называть «кандзаси».
Комментарии  |  Поделиться
Увабаки — разновидность японской обуви, которую носят дома, в школах или в некоторых фирмах и публичных зданиях, где уличная обувь запрещена.
В японской традиции принято снимать обувь, входя в дома и другие здания, особенно если там есть ковры, полированные деревянные полы или татами. Увабаки представляют из себя лёгкую, гибкую обувь, которую легко снимать и обувать. Их не носят на улице, чтобы подошва всегда оставалась чистой, благодаря чему чистка полов сводится к минимуму.

Во всех школах возле входа стоят гэтабако с отсеком для каждого студента, где он или она могут оставить свои увабаки. Часто по цветным носочкам увабаки можно определить год обучения студента.
Комментарии  |  Поделиться
Традиции в воспитании детей в Японии

Все традиции и обычаи в Японии складывались в период истории прогрессирования страны. Уклад жизни обычно побуждал всех людей объединяться в разные группы (тогда это помогало выживать).

С самого младенчества японским детишкам говорили, что существовать в удобстве можно только в коллективе (объединении).

Японцы очень сильно боятся остаться одни, поэтому стараются никогда не вступать в «столкновение», которого можно было бы избежать. Родители никогда не высмеивают и не обижают своих малышей, боясь того, что те могут от них просто отвернуться. Взаимосвязь матери и ребенка считается главной ценностью.

Воспитание в Японии. Особенности.

Четкое разграничение возраста индивида на 3 периода:
1).0-5 лет. До пяти лет ребенку позволяют делать все, что ему придет в голову.
2).5-15 лет. После пяти лет и до пятнадцати ребенка всегда держат в строгих порядках и относятся к нему, как к низшему созданию.
3).15 и до конца. После пятнадцати ребенок становится абсолютно зрелым человеком. С ним общаются на равных.

Когда появился ребенок, родители можно так сказать сразу принимаются за развитие у него умственных способностей и основных навыков.
Они не используют слова, чтобы научить ребенка, а вместо этого показывают всё на примерах. Мать не ругается c сыном или дочерью из-за плохого случая, к примеру, если кто-то разбил какой-нибудь предмет или «ранил» животное, она доносит до него, что даже обыкновенные вещи способны испытывать ту же боль, какую испытывают люди. Все попытки развивать в ребенке чувство ответственности за свои деяния приносят отличные плоды.
С трех лет ребенок ходит в детский сад, где группы состоят из, примерно, семи человек.
Кстати, одни и те же детишки не находятся больше полугода в одной группе. Их специально разъединяют, чтобы ребенок смог привыкнуть к обществу, а в будущем мог адаптироваться в нем.
В Японии детей никогда не воспитывает один только специалист. Их обычно несколько. Все воспитатели меняются специально, чтобы ребенок смог понять, что возникший конфликт с одним человеком, не значит будущую ссору с другим человеком.
Комментарии  |  Поделиться
Немного о нарциссах ?

Нарциссы 水仙 [суисэн] были завезены в Японию из Китая и очень хорошо тут прижились. В природе можно встретить целые поля диких нарциссов. Они цветут с декабря по февраль, поэтому являются зимним цветком-символом. Самыми популярными среди фотографов и туристов парками с цветущими нарциссами являются парк Хитачи (преф. Ибараки) и Этидзэн-си (преф. Фукуи).

Любителям букетов с нарциссами не стоит забывать, что все части растения ядовиты, поэтому необходимо соблюдать осторожность. Нарциссы ядовиты и для многих растений, поэтому нежелательно сочетать их в букетах с другими цветами.
Комментарии  |  Поделиться
В Японии основная религия - синтоизм, то есть, поклонение божествам (синто - Путь Богов), своего рода, язычество. Японских божеств великое множество, всем им (ну или почти) строят храмы, есть даже божество электричества и соответствующий храм. Зачастую в буддистских храмах есть фигурки синтоистских богов.

Японская мифология (Ёкаи)

Когда в Японию из Китая пришел буддизм, правители подумали, и решили, что все синтоистские божества - это воплощения Будды. Таким образом, в Японии не было религиозных войн, да и вообще, к другим религиям они терпимы и, более того, - заимствуют понравившиеся им традиции.

В японском фольклоре без бутылки саке не разберешься. Он сформировался благодаря многовековому «сотрудничеству» китайского буддизма и национального синтоизма — уникальному процессу, в ходе которого принципы одной религии дополнялись заповедями другой.

Такой синкретизм породил удивительное переплетение мифов: буддийские божества проповедовали синтоизм, а первобытное синтоистское волшебство ничуть не противоречило сложной буддийской картине мира. Чтобы понять исключительность этого явления, достаточно представить себе идола Перуна в алтаре современного православного храма.

Особенности национального мировоззрения, помноженные на буддийский мистицизм и остатки первобытных верований, сделали японских чудовищ совершенно непохожими на своих западных «коллег». Рядом с людьми и животными под красным солнцем поселились призраки — нечто вроде фей в их классическом европейском понимании, но непохожие друг на друга и с успехом заменяющие всех химер, придуманных человечеством.
Комментарии  |  Поделиться
Японский бамбук занимает особое место в культуре японцев, в Стране восходящего солнца растет свыше 150 видов этой травы, бамбук издавна стал символом благородного просветленного человека. К бамбуку в Японии относятся очень трепетно, он символ счастья и чистоты для японцев. Бамбук наряду с сосной и сливой вошел в число трех друзей холодной зимы, олицетворяя стойкость духа и крепость. Связками веток сосны и бамбука в Японии украшают вход в жилища перед Новым годом. На каждой входной двери появляются связки сосновых веток и бамбуковых побегов кадомацу, которые привлекают в дом удачу и счастье в наступающем году. Бамбук считается в Японии почти одушевленным - бытует поверье, что в тонком пустом бамбуковом стебле живет юная чрезвычайно тоненькая и хрупкая красавица, и если разрезать стебель, она выйдет. В японской культуре бамбук олицетворяет процветание и мир, а также долголетие. Бамбук является символом конфуцианского принципа сыновней почтительности родителей, а в соответствии с этикой дзэн-буддизма, олицетворяет мужскую волю и несгибаемость, так как бамбук не ломается и очень прочен. По учению фэн- шуй бамбук, выращиваемый с восточной стороны дома, или в восточной части квартиры, приносит его обитателям здоровье и счастье, финансовое благосостояние, способствует притоку положительной энергии, поддерживает хорошее настроение и обеспечивает долголетие.
Комментарии  |  Поделиться
Тип группы
Это открытая группа. В неё может вступить любой желающий.
Администраторы
1 администратор
Обсуждения
0 тем